Bihus.Info unites anti-corruption projects created by the NGOs TOM 14 and the White Collar Hundred.
Support the project
Back
Contents
Chaikovskyi Serhii Yuriiovych
2018, Після звільнення
Position
Declaration after quitting
Date of submission
March 28, 2019, 7:53 p.m.
Declaration original
Monitor this request:
E-mail RSS

1.   Type of declaration and the reporting period

2018

2.1.   Information about the declarant

Chaikovskyi
Serhii
Yuriiovych
[Confidential information]
[Confidential information]

Registered place of residence:
Ukraine
[Confidential information]
Rivne / Rivnenska oblast / Ukraina
[Confidential information]
[Confidential information]
[Confidential information]
[Confidential information]

Place of actual residence or a postal address where the National Agency for Corruption Prevention can send correspondence to the declarant:

Place of work:
Declaration after quitting

Declaration after quitting

Category of the official position (if applicable):
Position in local government
the sixth category

No

No

2.2.  Information about the declarant's family members

The family members of the declarant are: persons who are married to the declarant (husband/wife), regardless of whether they live together; children, including adult children, parents, persons under guardianship, other persons who live together and are bound by common life, have mutual rights and obligations with the declarant (except for persons whose mutual rights and obligations are not of family nature - for example, persons co-renting an apartment), including persons who live together with the declarant, but are not married to them.

Relationship with the declarant Full Name Citizenship Tax number:
motherLast Name: ChaikovskaFirst Name:Valentyna Patronymic:VolodymyrivnaDate of Birth:[Confidential information]Ukraine[Confidential information]
fatherLast Name: ChaikovskyiFirst Name:Yurii Patronymic:BorysovychDate of Birth:[Confidential information]Ukraine[Confidential information]
full brotherLast Name: ChaikovskyiFirst Name:Oleh Patronymic:YuriiovychDate of Birth:[Confidential information]Ukraine[Confidential information]

3.   Immovable property

The declarant must declare all real estate objects owned by them or their family members on the basis of ownership, rented by them, or in other rights of use, regardless of the form of the transaction, as a result of which such right was acquired. This includes such properties: land plot, house, apartment, office, garden (cottage) house, garage, etc.

General information Location Cost at the time of acquisition Cost as per latest evaluation Information about the rights to the object
Type of object:apartment Date of right acquisition:31.12.2016 Total area (m2): 67.8 Registration number:[Confidential information]Last Name: ChaikovskyiFirst Name: SerhiiPatronymic:YuriiovychCountry:Ukraine Postal code:[Confidential information] Locality:Rivne / Rivnenska oblast / Ukraina Address:[Confidential information][Not known][Not applicable]Type of ownership:Joint ownershipInterest rate, %:25Last Name: ChaikovskyiFirst Name: SerhiiPatronymic:YuriiovychType of ownership:Joint ownershipInterest rate, %:25Owner:motherLast Name:ChaikovskaFirst Name:ValentynaPatronymic:VolodymyrivnaType of ownership:Joint ownershipInterest rate, %:25Owner:fatherLast Name:ChaikovskyiFirst Name:YuriiPatronymic:BorysovychType of ownership:Joint ownershipInterest rate, %:25Owner:full brotherLast Name:ChaikovskyiFirst Name:OlehPatronymic:Yuriiovych

4.   Objects of unfinished construction

The declarant has to declare: 1) objects of unfinished construction; 2) objects not taken into operation; or 3) objects whose ownership rights are not registered in the manner prescribed by law.

Such objects are declared if they: a) belong to the declarant or members of their family as a property in accordance with the Civil Code of Ukraine; b) located on the land plots owned by the declarant or members of their family as a private property, including joint ownership or transferred to them in rent or on another right of use, regardless of the legal grounds for acquiring such a right; or c) completely or partially constructed of materials or at the expense of the declarant or their family members.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

5.   Valuable movable property (other than vehicles)

The declarant has to declare: valuable movable property, the value of which exceeds 100 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting year. Movable property refers to any material objects that can be moved without causing damage to them, for example, jewelry, personal or household electronic devices, clothes, works of art, antiques, etc.).

This section of the declarationNOTsuch property is declared: securities, corporate rights, cash, funds in accounts with a bank or other financial institutions, precious banking) metals.

If a movable property is also a gift, then it is declared both in this section (in case of exceeding the indicated threshold) and in the section "Revenues, including gifts".

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

6.   Valuable movable property - vehicles

The declarant has to declare: vehicles and other self-propelled machines and mechanisms, regardless of their cost.

General information Character reference Cost at the date of acquisition of ownership, or the right of use Information about the rights to property
Type of object:Passenger car Date of right acquisition:14.11.2017 Tax ID number:[Confidential information] Declarant:full brotherLast Name: ChaikovskyiFirst Name:Oleh Patronymic:YuriiovychMake:zaz Model:110307-42 Year of manufacture:2007 [Not known]Type of ownership:PropertyOwner:full brotherLast Name:ChaikovskyiFirst Name:OlehPatronymic:Yuriiovych

7.   Securities

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

8.   Corporate rights

The declarant has to declare: any corporate rights, except for the shares specified in the previous section of the declaration, including shares in the authorized (share) capital or any other equivalent of the charter capital of the company, enterprise, organization registered in Ukraine or abroad , including share contributions in a credit union.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

9.   Legal entities, the ultimate beneficial owner of which is the declarant or members of their family

The declarant has to declare: any corporate rights, except for the shares specified in the previous section of the declaration, including shares in the authorized (share) capital or any other equivalent of the charter capital of the company, enterprise, organization registered in Ukraine or abroad , including share contributions in a credit union.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

10.   Intangible assets

Intangible assets include: intellectual property that can be valued in monetary terms (rights to an invention, utility model, know-how, industrial design, integrated circuit topography, plant variety, trademark or commercial name, copyright, etc .), the right to use subsoil or other natural resources, etc.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

11.   Revenues, including gifts

The declarant has to indicate the revenues received (acquired) during the reporting period.

Revenues include: wages (salaries) received both at the main and concurrent places of work, fees and other payments under civil law contracts, revenues from engaging in entrepreneurial or independent professional activity, revenues from the provision of property for rent, dividends, interest, royalties, insurance payments, charity, pension, inheritance, gains from the alienation of securities and corporate rights, gifts and other revenues. Wages mean the main wage/salary, as well as any incentive and compensation payments that are paid (granted) to a person in connection with the employment relationship.

Gifts in the form of cash should be indicated if the amount of such gifts received from one person (group of persons) during the year exceeds 5 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting yearGift in a form other than cash (movable property, real estate, etc.), it is indicated if the cost of such a gift exceeds 5 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting yearThe indication of the gift information does not exclude the obligation to indicate the relevant property in other sections of the declaration, for example, in sections on valuable movable property, real estate, securities, etc.

Source of revenue:Type of revenueSize (value)Information about the ownership rights
Source of revenue:A legal entity that is registered in UkraineName:Department of State Architectural and Construction Control of the Rivne City CouncilCode in the United State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations: 41330278 Declarant:Last Name: ChaikovskyiFirst Name: SerhiiPatronymic:YuriiovychSalary at main job:57671Type of ownership:PropertyLast Name: ChaikovskyiFirst Name: SerhiiPatronymic:Yuriiovych
Source of revenue:A legal entity that is registered in UkraineName:Rivne city employment centerCode in the United State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations: 21084805 Declarant:Last Name: ChaikovskyiFirst Name: SerhiiPatronymic:YuriiovychInsurance payments11721Type of ownership:PropertyLast Name: ChaikovskyiFirst Name: SerhiiPatronymic:Yuriiovych

12.   Cash assets

The declarant must declare: cash, funds placed on bank accounts, deposits in credit unions and other non-banking financial institutions, including joint investment institutions, funds lent by the declarant or a member of their family to third parties, assets in precious (bank) metals, etc.

Exempt from declaring are cash monetary assets (including cash, funds placed in bank accounts, deposits in credit unions and other non-bank financial institutions, funds lent to third parties) and assets in precious (bank) metals, the total value of which does not exceed 50 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting year.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

13.   Financial obligations

The declarant must declare: received loans, obligations under leasing agreements, the amount of funds paid to the principal loan and interest on the loan, obligations under insurance contracts and non-state pension provision, funds lent to the declarant or a member of their family by other persons, unpaid tax obligations, etc.

The information is indicated if the size of the obligation exceeds 50 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting yearIf the size of the obligation does not exceed 50 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting year, only the total amount of such a financial obligation is indicated (for example, if the amount paid for the principal amount of the loan (loan) in the reported year does not exceed 50 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting year, then only the total amount of the loan is indicated).

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

14.   Expenses and transactions of the declarant

The declarant has to declare: expenses and all transactions made during the reporting period on the basis of which the declarant acquires or ceases the right to own or use (including joint ownership) immovable or movable property, intangible and other assets, as well as if financial obligations specified in sections 3-12 of this declaration arise on this basis.

Details of expenditures and transactions have to be declared only if the size of the corresponding expense (the value of the subject of the transaction) exceeds 50 subsistence minimum established for able-bodied persons on January 1 of the reporting year.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

15.    The concurrent job of the declarant

The declarant has to declare: the position or work performed or which was performed concurrently.

Occupying a position or a concurrent job must be declared if its occupation (execution) began or continued during the reporting period, regardless of duration.

The position or a concurrent job is declared irrespective of whether it was paid.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

16.  Membership of the declarant in organizations and their bodies

The declarant has to declare: the position or work performed or which was performed concurrently.

Occupying a position or a concurrent job must be declared if its occupation (execution) began or continued during the reporting period, regardless of duration.

The position or a concurrent job is declared irrespective of whether it was paid.

Organizations in which the subject of the declaration is a member.

The declarant or his family members have no objects for declaration in this section Membership in the organs of organizations.The declarant or his family members have no objects for declaration in this section

Document signed:

CHAIKOVSKYI SERHII YURIIOVYCH

Full name in other languages

Čajkovs'kij Sergij Jurijovič, Chaikovskii Sergei Iurievich, Chajkovs'kij Sergij Jurijovich, Chaykovskiy Sergey Yurievich, Чайковский Сергей Юрьевич, Chaikovskyi Serhii Yuriiovych, Chaikovsky Serhii Yuriiovych, Čajkovsʹkyj Serhij Jurijovyč, Tchaykovskyy Serhiy Iouriyovytch, Chaikovsky Sergei Iurievich, Tschajkowskyj Serhij Jurijowytsch, Chaykovskiy Sergey Yur'yevich, Chaikovskyi Sergii Iuriiovych, Chajkovs'kyj Serhij Jurijovych, Chaikovskii Sergei Iur'yevich, Chajkovskij Sergej Jurievich, Chajkovskij Sergej Jur'evich, Chaikovski Sergei Iurievich, Chaikovski Sergei Iur'yevich, Chaikovski Serhii Yuriiovych, Chaicovs'cyi Sergii Yuriiovych, Чайковский Сергей Юриевич, Chaikovs'kyi Serhii Yuriiovych, Chaikovsky Sergei Iur'yevich, Chaykovs'kyy Serhiy Yuriyovych, Чайковський Сергій Юрійович, Čajkovs′kij Sergìj Ûrìjovič, Chaĭkovskȳĭ Serhiĭ Yuriĭovȳch, Chaikovskii Sergei Iurevich

Other declarations of this declarant

2016, Annual
Type/Year
Annual, 2016
Position
Chief Specialist of the Inspection and Administration Division of the State Architectural and Construction Control Department of the Rivne City Council
Submitted
Aug. 10, 2017, 9:25 p.m.
2017, Annual
Type/Year
Annual, 2017
Position
Chief Specialist of the Inspection and Administration Division of the State Architectural and Construction Control Department of the Rivne City Council
Submitted
March 12, 2018, 8:07 p.m.
2016, Annual, Corrected
Type/Year
Annual, 2016, Corrected
Position
Chief Specialist of the Inspection and Administration Division of the State Architectural and Construction Control Department of the Rivne City Council
Submitted
Aug. 10, 2017, 9:38 p.m.
2018, Before dismissal
Type/Year
Before dismissal, 2018
Position
Chief Specialist of the Inspection and Administration Division of the State Architectural and Construction Control Department of the Rivne City Council
Submitted
May 31, 2018, 8:48 p.m.
2016, Of the candidate for the position
Type/Year
Of the candidate for the position, 2016
Position
Chief Specialist of the Inspection and Administration Division of the State Architectural and Construction Control Department of the Rivne City Council
Submitted
June 20, 2017, 8:41 p.m.
2016, Of the candidate for the position, Corrected
Type/Year
Of the candidate for the position, 2016, Corrected
Position
Chief Specialist of the Inspection and Administration Division of the State Architectural and Construction Control Department of the Rivne City Council
Submitted
June 21, 2017, 7 p.m.

Declarations of persons who may be the declarant's relatives

2017, Annual, Corrected
Type/Year
Annual, 2017, Corrected
Position
Chief Specialist-State Inspector of Environmental Protection of the Rivne Oblast
Submitted
March 16, 2018, 1:28 p.m.
2018, Annual, Corrected
Type/Year
Annual, 2018, Corrected
Position
Chief Specialist-State Inspector for Environmental Protection of the Polisky District
Submitted
March 6, 2019, 12:45 p.m.
2016, Annual
Type/Year
Annual, 2016
Position
Chief Specialist-State Inspector of Environmental Protection of the Rivne Oblast
Submitted
March 17, 2017, 1:20 p.m.
2018, Annual
Type/Year
Annual, 2018
Position
court secretary
Submitted
March 19, 2019, 4:18 p.m.
2017, Of the candidate for the position
Type/Year
Of the candidate for the position, 2017
Position
Leading Specialist of the Department of Culture and Tourism of Kryzhopolsky District State Administration
Submitted
Dec. 24, 2018, 2:27 p.m.
2018, Annual
Type/Year
Annual, 2018
Position
Leading Specialist of the Department of Culture and Tourism of Kryzhopolsky District State Administration
Submitted
March 15, 2019, 10:54 a.m.
2016, Annual
Type/Year
Annual, 2016
Position
court secretary
Submitted
March 24, 2017, 1:33 p.m.
2019, Annual
Type/Year
Annual, 2019
Position
court secretary
Submitted
March 19, 2020, 4:17 p.m.
2019, Annual
Type/Year
Annual, 2019
Position
holovnyi spetsialist viddilu derzhavnoho ekolohichnoho nahliadu(kontroliu) zemelnykh resursiv Upravlinnia derzhavnoho ekolohichnoho nahliadu(kontroliu)u Rivnenskii oblasti-derzhavnyi inspektor z okhorony navkolyshnoho seredovyshcha Poliskoho okruhu
Submitted
March 5, 2020, 3:38 p.m.
2018, Of the candidate for the position
Type/Year
Of the candidate for the position, 2018
Position
Candidate for the post of Chief Specialist of the Department of State Ecological Supervision (Control) of Land Resources of the State Ecological Supervision (Control) Department in Rivne Oblast - State Inspector of Environmental Protection of Polissya District
Submitted
July 2, 2019, 2:45 p.m.
2017, Of the candidate for the position
Type/Year
Of the candidate for the position, 2017
Position
Leading Specialist of the Department of Culture and Tourism of Kryzhopolsky District State Administration
Submitted
Nov. 26, 2018, 10:49 a.m.
2017, Annual
Type/Year
Annual, 2017
Position
court secretary
Submitted
March 20, 2018, 3:44 p.m.